Depuis 2002, une liste de référence d'œuvres littéraires est publiée par le ministère de l'Éducation nationale. Elle a été mise à jour en 2004, 2007, 2013 puis 2018... Un temps partiellement obligatoire, elle se veut désormais une aide au choix des ouvrages abordés par les enseignants , dans les différentes catégories (Albums, Bandes dessinées,Contes, fables et mythes, Poésie, Romans, nouvelles et récits, Théâtre), parmi les dix œuvres à travailler (au minimum) chaque année.
Rien ne remplace l'objet-livre, néanmoins il serait dommage de se priver de la découverte en classe de certaines œuvres pour des raisons budgétaires. Cette page vise donc à regrouper les textes de la “liste littérature” libres de droits de reproduction. La majorité des œuvres concernées sont celles dont l'auteur est mort depuis plus de 70 ans ; elles sont dites "du domaine public". Quelques autres œuvres n'entrant pas dans ce cadre auraient pu sembler également pouvoir être reproduites, ainsi en est-il du superbe “L'homme qui plantait des arbres” de Jean Giono (mort en 1970), dont l'auteur avait gracieusement autorisé la reproduction de son vivant, mais en fait non : les Éditions Gallimard qui en gèrent les droits m'ont fait savoir qu'elles s'opposaient à sa diffusion. Au sujet des Contes de la forêt vierge d'Horacio Quiroga, cet auteur est mort depuis plus de 70 ans et le fait que leur version originale soit présente sur de nombreux sites me laisse à penser que les ayants-droit éventuels toléreront ma “traduction-maison”... La question de la traduction, justement, lorsque son auteur ou sa date ne sont pas identifiés clairement, n'est pas réglée...
Pour en savoir plus sur le respect des droits d'auteur à l'école, je ne saurais trop recommander la lecture de l'article du Bulletin Officiel de l'Éducation Nationale qui traite ce sujet.
Il va sans dire que si l'un des ayants-droits me contactait au sujet d'une de ces œuvres et me demandait de la retirer, elle le serait aussitôt... Et il va sans dire aussi que si l'un des auteurs de la liste ou l'un de ses ayant-droits me contactait pour m'informer que la publication sous forme “scolaire” d'une œuvre ne lui pose aucun problème, j'en serais ravi !
Lorsque c'est possible, chaque fichier (lien jaune) est accompagné de liens pointant vers son texte en ligne sur d'autres sites. Les textes ont été mis en page au format A4, spécialement pour pouvoir être imprimés et/ou photocopiés recto-verso (marge asymétrique permettant perforation et reliure dans un “recueil de textes littéraires” individuel). Cette forme “scolaire” est adaptée à un travail sur le texte par les élèves : repérage des liaisons, marquage des mots difficiles, signalement des passages à lire, etc. Des dizaines d'idées d'utilisation en classe sont sur le site suivant.
Hors-liste
Un roman dont la diffusion auprès des élèves est autorisée par les auteures.
|
|
|
|
HL | Le mensonge de mon père (261 Ko) | Gisèle Cavali & Brigitte Aubert | site de Brigitte Aubert |
Album
Il s'agit ici du texte de la chanson. Celle-ci est mise en perspective par les illustrations des luttes sociales du XIXe siècle dans l'album de la liste de référence.
|
|
|
|
11. | Le temps des cerises (67 Ko) | Jean-Baptiste Clément | site 1 – site 2 – site 3 |
Bandes dessinées
Il s'agit ici du texte de la pièce musicale, et non de la superbe Bande dessinée de Miguelanxo Prado qui est la véritable oeuvre de référence.
Néanmoins, l'un n'empêche pas l'autre... ;^)
|
|
|
|
82. | Pierre et le loup (75 Ko) | Serge Prokofiev | site 1 – site 2 – site 3 |
Contes et fables
89. | Sindbad le Marin (378 Ko) | Anonyme | site 1 – intégrale 1001 nuits (30 Mo !) |
90. | Ali Baba et les quarante voleurs (225 Ko) | Anonyme | Exclusivité mondiale ! ;o) – intégrale 1001 nuits (30 Mo !) |
91. | Le joueur de flûte de Hamelin (81 Ko) | Prosper Mérimée | site 1 – site 2 – site 3 |
93. | Le petit soldat de plomb (81 Ko) | Hans Christian Andersen | site 1 – site 2 – site 3 |
94. | La petite sirène (140 Ko) | Hans Christian Andersen | site 1 – site 2 – site 3 |
95. | La petite fille aux alllumettes (76 Ko) | Hans Christian Andersen | site 1 – site 2 |
101. | L'oiseau bleu (243 Ko) | Madame d'Aulnoy | site 1 – site 2 – site 3 |
102. | 96 fables (316 Ko) Document retiré suite à un doute sur la date de la traduction. | Ésope | site 1 – site 2 – site 3 |
105. | Dame Hiver (98 Ko) | Jacob et Wilhelm Grimm | site 1 |
106. | Le pêcheur et sa femme (131 Ko) | Jacob et Wilhelm Grimm | site 1 – site 2 – site 3 |
Merci à Vincent Gaudiard qui a trouvé cette version. | |||
107. | L'oiseau d'Ourdi (88 Ko) | Jacob et Wilhelm Grimm | |
114a. | Fables – livre I (208 Ko) | Jean de La Fontaine | site 1 – site 2 – site 3 |
114b. | Fables – livre II (146 Ko) | Jean de La Fontaine | édition de 1863 (pdf 9 Mo !) |
114c. | Fables – livre III (138 Ko) | Jean de La Fontaine | |
114d. | Fables – livre IV (178 Ko) | Jean de La Fontaine | |
114e. | Fables – livre V (141 Ko) | Jean de La Fontaine | |
114f. | Fables – livre VI (150 Ko) | Jean de La Fontaine | |
114g. | Fables – livre VII (157 Ko) | Jean de La Fontaine | |
114h. | Fables – livre VIII (191 Ko) | Jean de La Fontaine | |
114i. | Fables – livre IX (186 Ko) | Jean de La Fontaine | |
114j. | Fables – livre X (147 Ko) | Jean de La Fontaine | |
114k. | Fables – livre XI (144 Ko) | Jean de La Fontaine | |
114l. | Fables – livre XII (328 Ko - C'est le dernier !) | Jean de La Fontaine | |
115. | La Belle et la bête (124 Ko) | Jeanne-Marie Leprince de Beaumont | site 1 – site 2 – site 3 |
119a. | Cendrillon (100 Ko) | Charles Perrault | site 1 – site 2 – site 3 |
119b. | La Barbe bleue (94 Ko) | Charles Perrault | site 1 – site 2 – site 3 |
120a. |
La tortue géante (84 Ko) |
Horatio Quiroga |
pàgina 1 – tpàgina 2 – pàgina 3 exclusivité mondiale ! ;o) |
120b. | Les bas des flamants (176 Ko) | Horatio Quiroga | pàgina 1 – tpàgina 2 – pàgina 3 exclusivité mondiale ! ;o) |
120c. | Le perroquet déplumé (113 Ko) version audio | Horatio Quiroga | pàgina 1 – tpàgina 2 – pàgina 3 exclusivité mondiale ! ;o) |
120d. | La guerre des caïmans (129 Ko) | Horatio Quiroga | pàgina 1 – tpàgina 2 – pàgina 3 exclusivité mondiale ! ;o) |
120e. | La biche aveugle (118 Ko) | Horatio Quiroga | pàgina 1 – tpàgina 2 – pàgina 3 exclusivité mondiale ! ;o) |
Poésie
141. | Choix de poèmes (379 Ko) | Victor Hugo | site 1 – site 2 – site 3 |
150. | Choix de poèmes (211 Ko) | Jules Renard | site 1 – site 2 – site 3 |
152. | Marché Gobelin (154 Ko) | Christina Rossetti | site 1 – site 2 – site 3 exclusivité mondiale ! ;o) |
154a. | 10 poèmes d'Apollinaire (125 Ko - extrait) | Jacques Roubaud (choix de) | site 1 – site 2 – site 3 |
Romans et récits illustrés
188. | Pinocchio (615 Ko) | Carlo P. Collodi | site 1 – site 2 – site 3 |
193. | La chèvre de Monsieur Seguin (98 Ko) | Alphonse Daudet | site 1 – site 2 – site 3 |
213. | L'homme qui plantait des arbres | Jean Giono (qui a autorisé la diffusion gratuite de son texte) | Texte et liens retirés à la demande des Éditions Gallimard. |
225a. | Le chat qui s'en allait tout seul (112 Ko) | Rudyard Kipling | site 1 – site 2 – site 3 |
225b. | Comment le chameau eut sa bosse (81 Ko) | Rudyard Kipling | site 1 – site 2 – site 3 |
272 | Vivant ou mort ? (107 Ko) | Mark Twain | Exclusivité mondiale ! ;o) anglais 1 – 2 – 3 |
278 | Le paradis des chats (92 Ko) | Émile Zola | site 1 – site 2 |
À venir...
La liste ci-dessous correspond aux œuvres dont l'ajout est prévu. Si vous en voyez d'autres, n'hésitez pas !
120. |
Contes de la forêt vierge |
Horatio Quiroga |
traduction en cours |
160. | Choix de poèmes | Paul Verlaine | intégrale des oeuvres (32 Mo ! clic droit !) |
182. |
Les aventures d'Alice au pays des merveilles |
Carroll, Lewis |
site 1 – site 2 – site 3 |
232. | (VO : 140 Ko) |
Jack London |
en anglais - traduction en cours |
259. |
Un bon petit diable |
Comtesse de Ségur |
site 1 – site 2 – site 3 |
Recherche textes et/ou traducteurs
Ci-dessous se trouvent d'autres textes de la liste de référence littérature cycle 3 dont il existe sans doute une ou des versions libres de droits d'auteur et de traducteur. Si vous possédez une traduction d'un de ces ouvrages antérieure à 1936 ou pouvez en réaliser gracieusement une (allemand, suédois, russe, espagnol, anglais...), n'hésitez pas à me contacter. Je me chargerai avec plaisir de la relecture/mise en page.
92. | L'oiseau de feu | Alexandre Afanassiev | site 1 – site 2 – site 3 |
109. | Casse-noisette | ETA Hoffmann | en allemand |
110. |
Kalila et Dimna : fables choisies |
Abd Allah Ibn al-Muqaffa |
site 1 – site 2 – site 3 |
161. |
Le roman de Renart |
Une version en français moderne ? | site 1 – site 2 – site 3 |
162. |
Les quatre filles du Dr March |
Louisa P Alcott May |
en anglais site 1 – site 2 – site 3 |
179. |
La petite princesse |
Frances Burnett Hodgson |
en anglaise 1 – site 2 – site 3 |
191. |
Le grizzli |
James Oliver Curwood | en anglais |
228. |
Le merveilleux voyage de Nils Holgerson à travers la Suède |
Lagerlöf, Selma |
en suédois 3en anglais |
270. | La petite caille | Ivan Tourgueniev | site 1 – site 2 – site 3 |
279. |
Farce et fabliaux du Moyen Age |
Une version en français moderne ? | site 1 – site 2 – site 3 |
280. |
La farce de Maître Pathelin |
Une version en français moderne ? | site 1 – site 2 – site 3 |
Droits en question...
L’intégrale de la bande dessinée de Winsor McCay, Little Nemo in Slumberland (volume III) 1908-1910 semble a priori pouvoir être reproduite sans enfreindre de droit d'auteur (selon ce que je crois savoir des lois américaine, canadienne et française), néanmoins, personne ne s'est encore risqué à le faire sur le Web... Si vous avez des compétences particulières dans le domaine du droit d'auteur, je suis preneur de votre analyse à ce sujet... En va-t-il de même pour Bécassine pendant la grande guerre de Pinchon ?
Concernant Le Petit Prince, on le trouve en ligne sur de nombreux sites (en particulier canadiens)... Mais la protection des droits initiale, qui courait jusqu'en 2014 en France, a été prolongée du fait de la participation de l'auteur à la Seconde Guerre mondiale.
266. |
Le petit prince |
Antoine de Saint-Exupéry |
Liens retirés à la demande des Éditions Gallimard. |